Mi dica, Michael... c'è una ragione per cui non piace alla polizia?
Tell me, Michael is there a reason why the police don't like you?
Lo ne ho una sana in città a cui non piace aspettare.
I got a healthy one in town that won't wait.
Sono uno a cui non piace la reclusione.
I'm a man cannot stand confinement.
E' un Cosa a cui non piace il Natale.
And he's a What who doesn't like Christmas.
DI uno a cui non piace il risotto!
Like he was unhappy with the risotto!
Il mondo si divide tra quelli a cui piace guardare il tramonto e quelli a cui non piace.
Of course you're not. The world is divided up between people who like to watch the sunset and those who don't.
Tuo figlio sta giocando con un mucchio di persona a cui non piace cosi tanto, detective.
Your son is playing a game with a lot of people that don't like you very much, detective.
E quella signora che le giace accanto quella a cui non piace l'alcol si sveglia che è moglie del governatore.
And that little lady lying beside you... the one that don't favor liquor... she wakes up the governor's wife.
Sono molti i ragazzi etero... a cui non piace mangiare la passera.
Lots of straight guys don't like eating pussy.
Tutti quelli a cui non piace Celia, dicano si.
All those who don't like Celia, say ay.
Sei quella a cui non piace il nastro.
You're the girl who doesn't like tape.
Un uomo cresciuto a cui non piace parlare di se'.
An ad man who doesn't like to talk about himself?
Qualcuno a cui non piace perdere il controllo delle proprie emozioni.
Someone who does not like to lose control of their emotions.
Un ragazzo passatello... a cui non piace il modo in cui conduci gli affari.
Guy passes time... and he don't like how you do things.
Ma è a posto, un tipo tranquillo, solo che è uno a cui non piace stare con la gente... e giuro, in tutta la prima settimana, non l'ho sentito dire neanche una parola.
But he's cool. He's just kind of like kicking back, checking out the scene. And I swear I didn't hear him say a word the whole first week he was here.
Certo che bevi un sacco per essere uno a cui non piace.
You sure are drinking a lot for someone who don't have a taste for it.
E' solo un tizio... a cui non piace gli si dica di no.
He's just a guy who doesn't like to be told no.
Il signor Lobos è un uomo che fa quel che dice, e a cui non piace ripetere la stessa domanda due volte, per cui... sì.
Mr. Lobos is a man who does what he says, and he doesn't like to ask the same question twice, so... yes.
Un falco a cui non piace come la Casa Bianca conduce la politica estera, e ha deciso di occuparsene lui stesso.
A hawk who apparently doesn't like how the White House goes about foreign policy, and decided to take matters into his own hands.
Sono I'unica in tutta la scuola a cui non piace la saga di Twilight.
I think I'm the only girl in the whole school who doesn't like the Twilight books.
Poi, i tipi in collina a cui non piace avere cose in sospeso, hanno cercato di seppellirmi.
Then the boys on the hill wanting no loose ends. Tried to bury me.
Per uno a cui non piace prendere ordini, sei in gamba.
You know for a guy that doesn't take orders very well. You did pretty good.
Si fottano i capitani e tutti gli altri a cui non piace come amministro questo posto.
Fuck the captains and fuck anyone else who doesn't like the way I manage this place.
Trovami una persona a cui non piace l'uomo orchestra.
Show me one person that doesn't like a one-man band.
Sembra il tipo a cui non piace prenderle da una donna.
He looks like the kind of guy who doesn't like getting beaten up by a woman.
Non sei l'unica a cui non piace il posto da cui proviene.
You're not the only one who doesn't like where she's come from.
Qualcosa a proposito... di Ray, a cui non piace il suo nuovo ragazzo.
Something about Ray not liking her new boyfriend.
Magari qualcuno a cui... qualcuno a cui non piace come faccio affari... un mio concorrente, magari.
Maybe somebody who... somebody who doesn't like the way I do business... a competitor, maybe.
I tuberi consentono rapidamente radici divergenti orizzontalmente fragili, a cui non piace la competizione.
Tubers quickly allow diverging horizontally fragile roots, which do not like competition.
Per essere uno a cui non piace farsi coinvolgere, beh... ti devo un favore.
For someone who doesn't like getting involved, well, I owe you.
Allora ho mandato tutto a puttane, perche'... c'e' una parte di me a cui non piace proprio quando le cose vanno bene.
So I screwed everything up because there's a part of me that really doesn't like when things are going well.
Pensavo che tu fossi il tipo a cui non piace giocare a scacchi.
I thought you were the kind of guy who didn't like playing chess?
E' uno a cui non piace stare da solo.
He doesn't like being alone, you know.
Sai, Ray, per essere uno a cui non piace il golf, sai davvero un sacco di cose a riguardo.
You know, ray, For somebody who doesn't like golf, You certainly seem to know an awful lot about it.
La mia famiglia sara' sotto costante minaccia da persone a cui non piace quello che stampo o mando in onda.
My family would be under constant threat from people who don't like what I print or air.
Cos'e', sei uno di quelli a cui non piace ballare?
What, are you one of those guys who doesn't like to dance?
Immaginate che brutto essere un giocatore degli Yankee a cui non piace lo champagne!
Imagine how bad it'd be if you were a Yankee player and didn't like the taste of champagne.
Immagino che c'e' qualcuno qui a cui non piace il tuo nuovo ruolo, McCall.
Guess some people don't appreciate your new status there, McCall.
Qualcuno a cui non piace arrivare secondo.
Somebody who doesn't like to be outshone.
Sei uno di quelli a cui non piace lavorare sul campo assieme ad una donna?
You one of those guys that doesn't like working with women in the field?
Il problema principale di un seno grande è il suo rapido cedimento, specialmente nelle donne a cui non piace indossare un reggiseno.
The main problem of a large breast is its rapid sagging, especially in women who do not like to wear a bra.
E smetti di comunicare con coloro a cui non piace.
And stop communicating with those who do not like.
Ho troppi scarpe con tacchi da 20 cm che non porterò mai, tranne quelle di prima, ma le cose che mi danno gratis sono le cose che mi danno nella vita vera, ed è quello di cui non piace parlare.
(Laughter) I do have too many 8-inch heels which I never get to wear, except for earlier, but the free stuff that I get is the free stuff that I get in real life, and that's what we don't like to talk about.
Non tiene conto di tutti i ragazzi che vanno a scuola ma sono disinteressati, quelli a cui non piace andarci e non ne traggono un reale beneficio.
What it doesn't count are all the kids who are in school but being disengaged from it, who don't enjoy it, who don't get any real benefit from it.
Perciò ora, per lobbisti e altri che sono appassionati di queste udienze ma a cui non piace aspettare, ci sono aziende, aziende per l'attesa in fila, e potete andare da loro.
So now, for lobbyists and others who are very keen to attend these hearings but don't like to wait, there are companies, line-standing companies, and you can go to them.
(Risate) (Applausi) Ai bambini a cui non piace lavarsi i denti potrebbe piacere.
(Laughter) (Applause) Kids who don't like to brush their teeth might begin to like it.
Ho poi incontrato Matthew, il mio attuale marito, a cui non piace essere chiamato così, (Risate) ma non c'è modo di dirlo meglio.
So, I met Matthew, my current husband -- who doesn't love that title, (Laughter) but it's so accurate.
1.1430349349976s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?